{"id":13800,"date":"2021-10-21T01:02:53","date_gmt":"2021-10-21T05:02:53","guid":{"rendered":"https:\/\/eastwestliteraryforum.com\/rus\/?post_type=translations&#038;p=13800"},"modified":"2021-10-21T15:49:28","modified_gmt":"2021-10-21T19:49:28","slug":"adrei-selin-perevod-joyce-guillen-and-anna-costales-zavgorodniaya","status":"publish","type":"translations","link":"https:\/\/eastwestliteraryforum.com\/rus\/translations\/adrei-selin-perevod-joyce-guillen-and-anna-costales-zavgorodniaya\/","title":{"rendered":"\u0410\u043d\u0434\u0440\u0435\u0439 \u0421\u0435\u043b\u0438\u043d. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434  \u0414\u0436\u043e\u0439\u0441 \u0413\u0443\u0439\u043b\u043b\u0435\u043d \u0438 \u0410\u043d\u043d\u044b \u041a\u043e\u0441\u0442\u0430\u043b\u0435\u0441 \u0417\u0430\u0432\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u043d\u043e\u0439"},"content":{"rendered":"<p style=\"font-weight: 400;\">\u0412\u0441\u044f \u0436\u0438\u0437\u043d\u044c &#8212; \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u043d\u0438\u0435 \u0441\u043c\u0435\u0440\u0442\u0438,<br \/>\n\u041a\u0430\u043a \u043d\u0435 \u043f\u043e\u0442\u0435\u0440\u044f\u0442\u044c \u0442\u0443\u0442 \u043b\u0438\u0446\u0430?<br \/>\n\u041f\u043e\u0432\u043e\u0437\u043a\u0430 \u043f\u043e\u0434 &#171;\u0420\u0435\u043a\u0432\u0438\u0435\u043c&#187; \u0412\u0435\u0440\u0434\u0438<br \/>\n\u0422\u0435\u0431\u044f \u0434\u043e\u0432\u0435\u0437\u0451\u0442 \u0434\u043e \u043a\u043e\u043d\u0446\u0430.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u0418 \u0436\u0434\u0443\u0442 \u043b\u0438 \u0442\u0435\u0431\u044f &#8212; \u043d\u0435\u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043d\u043e,<br \/>\n\u0412\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0442\u0430\u043c \u0432\u044b\u043a\u043b\u044e\u0447\u0435\u043d \u0441\u0432\u0435\u0442.<br \/>\n\u0418 \u0435\u0441\u0442\u044c \u043b\u0438 \u0442\u043e \u0441\u0430\u043c\u043e\u0435 \u043c\u0435\u0441\u0442\u043e?<br \/>\n\u0410 \u0432\u0434\u0440\u0443\u0433 \u043d\u0438\u0447\u0435\u0433\u043e \u0442\u0430\u043c \u0438 \u043d\u0435\u0442?<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u0422\u043e\u043c\u0438\u0448\u044c\u0441\u044f \u0441\u0442\u0440\u0435\u043b\u043e\u044e \u0431\u0435\u0437 \u0446\u0435\u043b\u0438,<br \/>\n\u041e\u0442 \u0436\u0430\u0436\u0434\u044b \u0433\u043e\u0440\u0438\u0448\u044c \u043d\u0430\u0434 \u0440\u0443\u0447\u044c\u0451\u043c,<br \/>\n\u0412\u0441\u0451 \u0432 \u043f\u0440\u0430\u0445 \u043f\u0435\u0440\u0435\u043c\u0435\u043b\u044f\u0442 \u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u0438,<br \/>\n\u041e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0432 \u0442\u0435\u0431\u044f \u043d\u0438 \u043f\u0440\u0438 \u0447\u0451\u043c \u2013<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u0411\u0435\u0437 \u0434\u0435\u043d\u0435\u0433, \u0431\u0435\u0437 \u0441\u043b\u0430\u0432\u044b, \u0431\u0435\u0437 \u043f\u043b\u043e\u0442\u0438,<br \/>\n\u0411\u0435\u0437 \u043f\u0430\u043c\u044f\u0442\u0438 \u0438 \u043b\u044e\u0431\u0432\u0438.<br \/>\n\u041e \u0430\u043d\u0433\u0435\u043b\u044b, \u0447\u0442\u043e \u0432\u044b \u043f\u043e\u0451\u0442\u0435?<br \/>\n\u041e \u0431\u0435\u0441\u044b, \u0433\u0434\u0435 \u0432\u0430\u0448\u0438 \u0443\u0433\u043b\u0438?<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">04.12.2020.<\/p>\n<p>~ ~ ~<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Existence is waiting for death,<br \/>\nHow not to despair before that?<br \/>\nVerdi\u2019s requiem escorts<br \/>\nYour carriage to the end.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Shall there be anyone waiting? We do not know,<br \/>\nThere might be just darkness.<br \/>\nCould this actually be a definite place?<br \/>\nWhat if a sudden nothingness awaits?<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Weary as an arrow with no target,<br \/>\nYou burn with thirst beside a stream,<br \/>\nTime grind ashes into dust,<br \/>\nDisregarding you from everything \u2013<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">No riches, no glory, no flesh,<br \/>\nSans memory, sans love.<br \/>\nAngels, what are your voices singing?<br \/>\nDemons, where do you kindle your embers?<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong><em>Translated from Russian by Joyce M. Guillen &amp; Anna I. Costales Zavgorodniaya<\/em><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"featured_media":13878,"parent":0,"template":"","translations-type":[],"class_list":["post-13800","translations","type-translations","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/eastwestliteraryforum.com\/rus\/wp-json\/wp\/v2\/translations\/13800","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/eastwestliteraryforum.com\/rus\/wp-json\/wp\/v2\/translations"}],"about":[{"href":"https:\/\/eastwestliteraryforum.com\/rus\/wp-json\/wp\/v2\/types\/translations"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/eastwestliteraryforum.com\/rus\/wp-json\/wp\/v2\/translations\/13800\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14628,"href":"https:\/\/eastwestliteraryforum.com\/rus\/wp-json\/wp\/v2\/translations\/13800\/revisions\/14628"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eastwestliteraryforum.com\/rus\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13878"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/eastwestliteraryforum.com\/rus\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13800"}],"wp:term":[{"taxonomy":"translations-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/eastwestliteraryforum.com\/rus\/wp-json\/wp\/v2\/translations-type?post=13800"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}