Emiliya Pesochyna was born in Kharkiv to a family of physicians; she is a doctor of medicine. In 2001, she emigrated to Germany, where she works as a physician. She published four collections of poems; her poems and prose pieces have been published in many Russian-language literary magazines, such as “Etazhdnai”, “Vitrazhi”, “Artikl”, “Novy Zhurnal”, “Novy Svet”, “Lava”, “Novy Kontinent”, “Vremena”, and others. Her poems and prose are included in international anthologies such as “Emigrant Lyre”, “45th Parallel”, etc. She wrote hundreds of songs on her poems. She is a laureate and finalist of the international literary contests “Emigrant Lyre”, “Russian Hoffman”, etc. Her poems appear in many anti-war anthologies.
This collection includes poems written in 2020-2023. (Russian edition)
“The Lingering Twilight” (“Сумерки”) is Marina Eskin’s fifth book of poems. (Russian edition)
Launched in 2012, “Four Centuries” is an international electronic magazine of Russian poetry in translation.
A collection of moving, often funny vignettes about a childhood spent in the Soviet Union.
“Vivid picture of life behind the Iron Curtain.” —Booklist
“This unique book will serve to promote discussions of freedom.” —School Library Journal
A book of poems by Maria Galina, put together and completed exactly one day before the start of the Russian invasion of Ukraine. This is Galina’s seventh book of poems. With translations by Anna Halberstadt and Ainsley Morse.
A new collection of poems by Ian Probstein. (In Russian)