Alta Ifland

About the Author:

Catamaran reading (1)
Alta Ifland
San Francisco, USA

Alta Ifland was born and grew up in Communist Romania. She came to the US as a political refugee in 1991, has a PhD in French language and literature, and translates from/into Romanian, French and English. Her collection of prose poems, Voix de glace/Voice of ice, which she has translated from French, won the 2008 Louis Guillaume Prize (a French prize), and her novel, The Wife Who Wasn’t, a satirical comedy about Moldovans versus Californians in a post-Communist world, came out in 2021.

Bookshelf
by Ilya Perelmuter (editor)

Launched in 2012, “Four Centuries” is an international electronic magazine of Russian poetry in translation.

by Nina Kossman

A collection of moving, often funny vignettes about a childhood spent in the Soviet Union.

“Vivid picture of life behind the Iron Curtain.” —Booklist
“This unique book will serve to promote discussions of freedom.” —School Library Journal

by Ian Probstein

A new collection of poems by Ian Probstein. (In Russian)

by Marina Eskina

“The Lingering Twilight” (“Сумерки”) is Marina Eskina’s fifth book of poems. In Russian.

by William Conelly

Young readers will love this delightful work of children’s verse by poet William Conelly, accompanied by Nadia Kossman’s imaginative, evocative illustrations.

by Maria Galina

A book of poems by Maria Galina, put together and completed exactly one day before the start of the Russian invasion of Ukraine. This is Galina’s seventh book of poems. With translations by Anna Halberstadt and Ainsley Morse.

Videos
Three Questions. A Documentary by Vita Shtivelman
Play Video
Poetry Reading in Honor of Brodsky’s 81st Birthday
Length: 1:35:40