Olena (Alyona, Milena) Maksakova was born in Kharkov. She studied the history of Russian literature at KSU. Her writing was published in various publications, including Articulation, ROAR, Harpy Hybrid Review, Golden Fleece, etc. She is a co-organizer of the festival Hanover Spring and of Heavenly Kharkiv, a Zoom project. She is an editor of the anti-war website Tochka.Zreniya and the author of Little Diary. She has lived in Germany since 2002.
Every character in these twenty-two interlinked stories is an immigrant from a place real or imaginary. (Magic realism/immigrant fiction.)
In this collection, Andrey Kneller has woven together his own poems with his translations of one of the most recognized and celebrated contemporary Russian poets, Vera Pavlova.
This collection, compiled, translated, and edited by poet and scholar Ian Probstein, provides Anglophone audiences with a powerful selection of Mandelstam’s most beloved and haunting poems.
Four teenagers grow inseparable in the last days of the Soviet Union—but not all of them will live to see the new world arrive in this powerful debut novel, loosely based on Anton Chekhov’s The Cherry Orchard.
A book of poems in Russian by Victor Enyutin (San Francisco, 1983). Victor Enyutin is a Russian writer, poet, and sociologist who emigrated to the US from the Soviet Union in 1975.