Catherine Maria Fanshawe
Author Profiles

About the Author:

female-silhouette_64114 (1)
Catherine Maria Fanshawe
Surrey, England

Catherine Maria Fanshawe was born at Shabden in Chipstead, Surrey, in 1765. She was the daughter of John Fanshawe (1738–1816), a Surrey squire, and his wife Penelope (née Dredge). Fanshawe’s father held a post in the household of King George III. After the father’s death in 1816, Fanshawe and her two sisters were co-heirs. They lived at 15 Berkeley Square, London, and at Midhurst House, Richmond, Surrey, but also visited Italy due to their poor health. Fanshawe wrote clever occasional verse after the Romantic school. Some of her poems were printed in publications by Joanna Baillie and Mary Russell Mitford in 1823 and 1859, then together in 1865 and 1876. Mitford described her as “admirable as a letter-writer, as a reader of Shakespeare, and as a designer in almost every style.” “…She mimics political voices she disagrees with.” The diary she kept has not been found. Her “Fragment in Imitation of Wordsworth” appears in the Oxford Book of Parodies (edited by John Gross). Walter Scott admired her poetry as “quite beautiful”. He also related that Catherine and her sisters were the first publishers of the Memoirs of Ann, Lady Fanshawe (1625–1680), which cover her life up to 1672 and were completed in 1676. These appeared in 1829.Fanshawe died after a long illness at Putney Heath, then in Surrey, on 17 April 1834. (From Wikipedia)

Bookshelf
Agent Dmitri
by Emil Draitser

Sailor, artist, lawyer, and writer, Dmitri Bystrolyotov was one of a team of Soviet spies operating in the West between the World Wars. He seduced women to learn great secrets of foreign states, but was then arrested and tortured in the Gulag, where he began to document the crimes against humanity of the regime he had served.

Romm
by Michael Romm

This book features biographies of the author’s family members, detailing with the effect of the war on their lives.

book Queen
by Borys Khersonsky. Svetlana Lavochkina and Oksana Rosenblum, translators

The first bilingual collection of Ukrainian verse by Borys Khersonsky. In these poems, heaven is often the setting: Jews who perished during pogroms and in the Holocaust continue with their daily routines, whereas on earth, displacement has become a constant, and collective memory has been cleansed of the Jewish past.

Iossel book
by Mikhail Iossel

The author has found a perfect syntactical solution to the opposition of past and present in this groundbreaking collection of one-sentence stories: everything is simultaneous, breathless, in a dizzying spin of memory and imagination.

Videos
No data was found