Galina Itskovich, born and raised in Odesa, Ukraine, has lived in New York City since 1991. She earned a Master’s degree from the Silberman School of Social Work at Hunter College. In addition to practicing and teaching the art of psychotherapy, she writes poetry, prose, and nonfiction in Russian and English. From the first days of the war in Ukraine, Galina has been involved in numerous humanitarian projects, including, but not limited to, psycho-education on the subject of trauma.
Every character in these twenty-two interlinked stories is an immigrant from a place real or imaginary. (Magic realism/immigrant fiction.)
In this collection, Andrey Kneller has woven together his own poems with his translations of one of the most recognized and celebrated contemporary Russian poets, Vera Pavlova.
This collection, compiled, translated, and edited by poet and scholar Ian Probstein, provides Anglophone audiences with a powerful selection of Mandelstam’s most beloved and haunting poems.
Four teenagers grow inseparable in the last days of the Soviet Union—but not all of them will live to see the new world arrive in this powerful debut novel, loosely based on Anton Chekhov’s The Cherry Orchard.
A book of poems in Russian by Victor Enyutin (San Francisco, 1983). Victor Enyutin is a Russian writer, poet, and sociologist who emigrated to the US from the Soviet Union in 1975.