Tatiana Bonch-Osmolovskaya studied physics in Moscow Institute of Physics and Technology,received Candidate of Philology degree at Moscow State Humanitarian University. Since 2003, Tatiana lives in Sydney, where she received a PhD degree from UNSW, on contemporary Russian poetry. Tatiana’s many publications in Russian include award-winning collections of short stories and essays. Her short stories and poetry in English appeared in “Bridges Anthologies,” “London Grip,” “Can I tell you a secret,” “Across the Russian Wor(l)d,” “Journal of Humanistic Mathematics,” “The POEM; Rochford Street Review,” “Not So Quiet,” “Skywriters Anthology,” “Transitions,” “Red Door Magazine,” and other editions. Tatiana is also a researcher, editor of Articulation literary journal (in Russian), and board member of Moscow PEN.
A book of wartime poems by Alexandr Kabanov, one of Ukraine’s major poets, fighting for the independence of his country by means at his disposal – words and rhymes.
Every character in these twenty-two interlinked stories is an immigrant from a place real or imaginary. (Magic realism/immigrant fiction.)
In this collection, Andrey Kneller has woven together his own poems with his translations of one of the most recognized and celebrated contemporary Russian poets, Vera Pavlova.
This collection, compiled, translated, and edited by poet and scholar Ian Probstein, provides Anglophone audiences with a powerful selection of Mandelstam’s most beloved and haunting poems.
Four teenagers grow inseparable in the last days of the Soviet Union—but not all of them will live to see the new world arrive in this powerful debut novel, loosely based on Anton Chekhov’s The Cherry Orchard.
A book of poems in Russian by Victor Enyutin (San Francisco, 1983). Victor Enyutin is a Russian writer, poet, and sociologist who emigrated to the US from the Soviet Union in 1975.