Tatiana Retivov was born in New York to Russian émigré parents. She studied English and French literature at the University of Montana, where she received her B.A. In 1981, she received an M.A. in Slavic Languages and Literature from the University of Michigan. Tatiana has lived in Ukraine for over 20 years, she initially arrived here as an interpreter for an American company. Since arriving here, she has also engaged in literary translation and writing. Currently, Tatiana is the curator of an Art and Literature Salon in Kyiv, she has also established a publishing house, www.kayalapublishing.com that publishes prose, poetry, and non-fiction in Ukraine.
In this collection of 34 short stories, author Alexis Levitin, travel set in hand, takes the reader on a journey across several continents – and even into space – exploring the joys of chess and its effect on the lives of those who play.
A collection of essays and reviews by Art Beck. “These pieces are selected from a steady series of essays and reviews I found myself publishing in the late aughts of the still early century.”
A collection of early poems by Zabolotsky, translated into English by Dmitri Manin. “Dmitri Manin’s translations retain the freshness of Zabolotsky’s vision.” – Boris Dralyuk
A book of wartime poems by Alexandr Kabanov, one of Ukraine’s major poets, fighting for the independence of his country by means at his disposal – words and rhymes.
Every character in these twenty-two interlinked stories is an immigrant from a place real or imaginary. (Magic realism/immigrant fiction.)
In this collection, Andrey Kneller has woven together his own poems with his translations of one of the most recognized and celebrated contemporary Russian poets, Vera Pavlova.