A Life Replaced: Poems with Translations from Anna Akhmatova and Vladimir Gandelsman
livshin
A Life Replaced: Poems with Translations from Anna Akhmatova and Vladimir Gandelsman
by Olga Livshin

Original poetry by the Russian-American poet Olga Livshin, alongside her translations of Russian poetry by Anna Akhmatova (1889-1966) and Vladimir Gandelsman (b. 1948). Foreword by Ilya Kaminsky. A Life Replaced is the fourth book from Poets & Traitors Press.

This is a book that lays all its cards on the table. We see poetic influences, yes. We see conversations, yes. But we also see the music of play, both textual and mundane, play that allows others to enter and tango and transform. This a strange book–hauntingly beautiful and unforgettable.
 –Ilya Kaminsky

Also on our Bookshelf:

by Yulia Fridman

A book of poems by Yulia Fridman.

“I have been reading Yulia Fridman’s poems for a long time and have admired them for a long time.” (Vladimir Bogomyakov, poet)

by Nikolai Zabolotsky

A collection of early poems by Zabolotsky, translated into English by Dmitri Manin. “Dmitri Manin’s translations retain the freshness of Zabolotsky’s vision.” – Boris Dralyuk

by Art Beck

A collection of essays and reviews by Art Beck. “These pieces are selected from a steady series of essays and reviews I found myself publishing in the late aughts of the still early century.”

by Alexis Levitin

In this collection of 34 short stories, author Alexis Levitin, travel set in hand, takes the reader on a journey across several continents – and even into space – exploring the joys of chess and its effect on the lives of those who play.

by Aleksandr Kabanov

A book of wartime poems by Alexandr Kabanov, one of Ukraine’s major poets, fighting for the independence of his country by means of words and rhymes.

by Mark Budman

Every character in these twenty-two interlinked stories is an immigrant from a place real or imaginary. (Magic realism/immigrant fiction.)