A Life Replaced: Poems with Translations from Anna Akhmatova and Vladimir Gandelsman
livshin
A Life Replaced: Poems with Translations from Anna Akhmatova and Vladimir Gandelsman
by Olga Livshin

Original poetry by the Russian-American poet Olga Livshin, alongside her translations of Russian poetry by Anna Akhmatova (1889-1966) and Vladimir Gandelsman (b. 1948). Foreword by Ilya Kaminsky. A Life Replaced is the fourth book from Poets & Traitors Press.

This is a book that lays all its cards on the table. We see poetic influences, yes. We see conversations, yes. But we also see the music of play, both textual and mundane, play that allows others to enter and tango and transform. This a strange book–hauntingly beautiful and unforgettable.
 –Ilya Kaminsky

Also on our Bookshelf:

by Aleksandr Kabanov

A book of wartime poems by Alexandr Kabanov, one of Ukraine’s major poets, fighting for the independence of his country by means at his disposal – words and rhymes.

by Mark Budman

Every character in these twenty-two interlinked stories is an immigrant from a place real or imaginary. (Magic realism/immigrant fiction.)

by Andrey Kneller

In this collection, Andrey Kneller has woven together his own poems with his translations of one of the most recognized and celebrated contemporary Russian poets, Vera Pavlova.

by Osip Mandelstam

This collection, compiled, translated, and edited by poet and scholar Ian Probstein, provides Anglophone audiences with a powerful selection of Mandelstam’s most beloved and haunting poems.

by Kristina Gorcheva-Newberry

Four teenagers grow inseparable in the last days of the Soviet Union—but not all of them will live to see the new world arrive in this powerful debut novel, loosely based on Anton Chekhov’s The Cherry Orchard.

 

by Victor Enyutin

A book of poems in Russian by Victor Enyutin (San Francisco, 1983). Victor  Enyutin is a Russian writer, poet, and sociologist who emigrated to the US from the Soviet Union in 1975.