Ilya Ehrenburg (1891–1967) was one of the most prolific Russian writers of the twentieth century. Ehrenburg and Vasily Grossman also edited The Black Book of Soviet Jewry, documenting the Holocaust in Nazi occupied Soviet territory. His 1954 novel The Thaw gave its name to the Khrushchev years in the Soviet Union. His memoir People, Years, Life provocatively tested the limits of Soviet censorship by championing the work of Tsvetaeva, Babel, and Mandelstam. Babi Yar and Other Poems, translated by Anna Krushelnitskaya, is a representative selection of Ehrenburg’s poetry, available in English for the first time.
This excellent anthology, compiled and edited by Julia Nemirovskaya, showcases poems by Russian (and Russian-speaking) poets who express their absolute rejection of Russia’s war against Ukraine.
“Monkey’s Defense” is a collection of short stories and parables by Nina Kossman, bilingual author of several books of poetry and prose and translator of Marina Tsvetaeva’s poems into English.
This collection focuses on the war between Russia and Ukraine as seen by Russophone poets from all over the world.
Launched in 2012, “Four Centuries” is an international electronic magazine of Russian poetry in translation.
Solitary Pleasures is a collection of short stories by Tsipi Keller.
A collection of selected poems by Carlos Penela. It is the first bilingual edition of the renowned Galician poet’s work published in North America.