Julia Wiener’s youth coincided with the “Thaw” period, and her maturity – with the years of “Soviet stagnation”, which, in her case, ended with emigration to Israel in the early 1970s. She describes her wartime childhood, her Komsomol-student youth, her subsequent disillusionment, and her meetings with well-known writers in a humorous style and colorful detail. She brings to life colorful characters – from her Moscow communal apartment neighbors to a hippie London lord, or an Arab family, headed by a devotee of classical Russian literature.
This excellent anthology, compiled and edited by Julia Nemirovskaya, showcases poems by Russian (and Russian-speaking) poets who express their absolute rejection of Russia’s war against Ukraine.
“Monkey’s Defense” is a collection of short stories and parables by Nina Kossman, bilingual author of several books of poetry and prose and translator of Marina Tsvetaeva’s poems into English.
This collection focuses on the war between Russia and Ukraine as seen by Russophone poets from all over the world.
Launched in 2012, “Four Centuries” is an international electronic magazine of Russian poetry in translation.
Solitary Pleasures is a collection of short stories by Tsipi Keller.
A collection of selected poems by Carlos Penela. It is the first bilingual edition of the renowned Galician poet’s work published in North America.