
Книга “Мисс Нина, вы мусульманка?” — это легкие и забавные рассказы с не сразу заметным философским подтекстом, который постепенно охватывает и захватывает читателя. Учительница-еврейка наблюдает, как приживаются или, наоборот, остаются чуждыми современной американской культуре мусульманские традиции, с которыми приехали и в которых живут герои книги – дети. Дети – самые курьезные ретрансляторы семейной культурной традиции в глобальном мире. И все же именно на этих детях будет держаться мир через 20-30 лет. Книга билингва (на русском и английском). Предисловие Гасана Гусейнова.
Проведя столетие в раздумьях и телепатическом общении со смотрителем мавзолея из глубин своего стеклянного гроба, Ленин пробуждается в современном мире.
По возвращении в Лондон, Клее становится ясно, что ee новый русский муж стал еще более эксцентричным.
Читатели назвали эту мрачную антиутопию «новым 1984. В обществе, где память стирается, а сопротивление заранее одобрено, свобода не ограничивается, а переосмысляется. По мере того как системы отдаляются от контроля человека, а выбор становится симуляцией, настоящее неповиновение означает отказ от участия в сценарии, даже если система заранее знает, что вы именно это сделаете.
Original poetry by Nina Kossman, accompanied by a selection of poems by Marina Tsvetaeva, translated from Russian by Kossman. «The sea is a postcard,» writes Nina Kossman. There is both something elemental in this vision and — iron-tough.»
— Ilya Kaminsky
Новая книга стихов Нины Косман. «При столкновении мифологического с личным, что-то преображается в мире читателя…»
—Илья Каминский
Сборник трогательных, забавных рассказов о детстве в Советском Союзе.