Sergey Plotov. Translated by Dmitri Manin

Also in World:

Y. Y. 283097215_1365547833950156_3289111039019444168_n
"Abstraction" by Mark Steiner
Sergey Plotov. Translated by Dmitri Manin

 
Is it in our genome

That something always goes wrong?

We were building the Third Rome –

We built a Second Pyongyang.
 

We moved forward and never strayed,

We were proudly standing guard.

We were marching to a parade

But ended up at a graveyard.
 

We’re scratching our heads – oh well,

That’s the fate into which we were born…

And what about Gabriel?

He’s gonna blow his horn.

 
 
The Original
 
Что-то не то творим –

В схеме, видать, изъян.

Строили Третий Рим –

Вышел второй Пхеньян.

 
Дружно смыкали ряд.

Высились в полный рост.

Двигались на парад –

Прибыли на погост.

 
Морщим теперь чело.

Думаем: не судьба…

А Гавриил чего?

Дело его – труба.

 

About the Author:

1. сергей плотов
Sergey Plotov
Omsk / Moscow, Russia

Born on May 25, 1961, in Omsk. Studied acting, worked in theaters in Khabarovsk and Chelyabinsk. In 2005, Sergey moved to Moscow. He is well known as a scriptwriter and playwright. His plays are produced in Moscow’s leading theaters. He has been writing poetry since the age of 15.

About the Translator:

manin_2021 (1)
Dmitri Manin
California, USA

Dmitri Manin is a physicist, programmer, and translator of poetry. His translations from English and French into Russian have appeared in several book collections. His latest work is a complete translation of Ted Hughes’ “Crow” (Jaromír Hladík Press, 2020) and Allen Ginsberg’s “The Howl, Kaddish and Other Poems” (Podpisnie Izdaniya, 2021). Dmitri’s Russian-to-English translations have been published in journals (Cardinal Points, Delos, The Café Review, Metamorphoses, etc) and in Maria Stepanova’s “The Voice Over” (CUP, 2021). In 2017, his translation of Stepanova’s poem won the Compass Award competition. “Columns,” his new book of translations of Nikolai Zabolotsky’s poems, was published by Arc Publications in 2023 (https://eastwestliteraryforum.com/books/nikolai-zabolotsky-columns-poems).

Sergey Plotov Сергей Плотов
Bookshelf
61JSYBp5DJL._SL1000_
by Boris Khersonsky, Ludmila Khersonsky

Boris Khersonsky and Ludmila Khersonsky write poetry that speaks to the crisis of our time, when refugees run from bombardments, and nonstop propaganda flows from TV. The setting is Ukraine at the start of the twenty-first century, but it is eerily recognizable anywhere.

Shabalin s book cover
by Sergei Shabalin

A new book of poems by New York poet and essayist Sergei Shabalin. In Russian.

Agent Dmitri
by Emil Draitser

Sailor, artist, lawyer, and writer, Dmitri Bystrolyotov was one of a team of Soviet spies operating in the West between the World Wars. He seduced women to learn great secrets of foreign states, but was then arrested and tortured in the Gulag, where he began to document the crimes against humanity of the regime he had served.

Romm
by Michael Romm

This book features biographies of the author’s family members, detailing with the effect of the war on their lives.

Videos
No data was found