Об Авторе:
Alma Naivny
Нью-Йорк, США
По её собственному признанию, Alma Naivny не существует.
Мариуполь
И в тот момент когда звенящей тишины
Хватило бы на вечность в миллиметре
Затихнет вой и пламя геометрий
Моей прекрасной снящейся страны
И жизнь начнётся втиснута в момент
Где я успею снова лишь влюбиться
Чтобы эта длинная страница
Была достойна лучших кинолент
Исправлю прошлое как будто бы кто дал
Его исправить невозможно Богу
Лишь каяться и только понемногу
Искать путь к свету луч туннель овал
Когда несёшься в новый мир и лоно
Ты станешь вскоре вспомнить как дом
Потом сожжённый завистью Нерона
И восстановленный хотя с трудом
И эта вечная секунда вдруг в труху
Когда выводят из многоэтажки на расстрел
Пишу не зная кто б ещё посмел
Писать о тех кто нынче мытари вверху
март 2022
Mariupol
And at that moment when the ringing silence
Could fill eternity within a millimeter
The howling flaming shapes of my sweet country
Inhabiting my dreams will quiet down
And life will start again inside an instant
Just long enough for me to fall in love
Once more for this protracted story
To be deserving of the finest films
I’ll fix the past as if I were allowed
To alter it impossible just to
Repent and pray to God and little by little
Seek path to light a beam a tunnel an oval
When you are rushed into the world the womb
Will be remembered by you as home
That was destroyed in flames of Nero’s envy
But then restored although it wasn’t easy
This endless instant suddenly turns to ashes
When they escort you from the building to be shot
I write and do not know who else would dare
Write of the publicans who are now at the top
March 2022
* * *
Понтифик между ставень кормит птиц
И стар и болен и жесток как Ирод
Воображаемая власть над миром
У Рима не было и нет границ
Но голубиные дела всегда помёт
Или стигматы если Он приснится
И свита недругов в дверях поймёт
Зловещая сквозь стёкол птица
Душа влетит в окна просвет
Или навылет шорох от тяжёлых перьев
Гвардеец-клоун цирковой берет
Лицо понтифика в тоске безверья
Уйдите все и паркинсон благословил
И падает с оборванной цепи ферула
И дребезг стёкол капля крови с крыл
И голубь смотрит взглядом Вельзевула
*
The pontiff, between shutters, feeds the birds
Like Herod, he is cruel, old, and sour
An imaginary omnipresent power
Rome never has had any borders
But doves’ affairs are nothing but manure
That — or stigmata when he dreams of Him
As all the courtier foes will know for sure
A baleful bird behind the glass… it seems
A soul flew through an open window
A rustle of heavy feathers… In or out?
A clown guardsman dressed like a circus weirdo
The pontiff’s face is in anguish born of doubt.
Leave now, everyone! Parkinson’s blessing:
The Pope’s staff falls — the chain is broken up
The sound of glass and drops of blood on feathers
And a dove looks on with the eye of Beelzebub
* * *
Вода в тревожных завитках
Аквамарин поддонной черни
Мой океан почти впотьмах
Глотает тусклый луч вечерний
Вода упруга и вольна
Где мост натянутая вервь
И гонит мерная волна
Я царь я Бог я раб я червь
Диктует водный метроном
Прилива яростное cвойство
Мой век в пучину погружён
Я лишь солдат морского войска
Мой биполярный океан
Мне пишет пенный эпилог
Не Одиссей седой буян
Я раб я червь я царь я Бог
*
Water’s restless swirls
The bottom’s dark aquamarine
My ocean shrouded in the dark
Devours a dying evening beam
The water’s bouncy and free
Where the bridge is just a taut rope
And the waves are rolling to the rhythm
I’m a king a god a slave a worm
The raging nature of the tide
Dictates its unrelenting beat
In the abyss my world is sunk
I’m but a soldier of the sea
For me a foamy epilogue
My own bipolar ocean wrote
Not Ulysses the ancient rogue
I’m a slave a worm a king a god
По её собственному признанию, Alma Naivny не существует.
Родился и вырос в Ташкенте, жил в Кишинёве. С 1991 г. живёт в Сан-Диего (Калифорния, США). По образованию математик, работает консультантом по информационным технологиям. Стихи пишет с детства, а также увлекается англо-русскими стихотворными переводами (в обоих направлениях). Автор книги стихов «Дуда» (изд. «Деком», Нижний Новгород, 2006 г.). Принял участие в сборниках «Общая тетрадь » (изд. ЭРА, Москва, 2007 г.), «Мост» (Сан-Диего, 2008 г.), «Альманах Поэзии» (Калифорния, 2018), в изданиях проекта «Библиотека Современной Поэзии».
Антология стихов о войне между Россией и Украиной. Двуязычное издание (на русском и английском).
«Нина Косман одинаково органична во всех жанрах малой прозы: дневниковая запись, мистическая новелла, письмо, автобио-графическая заметка, психологический этюд. У неё хороший вкус, трезвый взгляд на себя и людей, врожденный дар держать читательское внимание.»
— Дмитрий Быков
В сборник вошли стихотворения автора, написанные в 2020-2023 гг. (Русское издание)
«Длинные сумерки» — пятый сборник стихов Марины Эскин. (Русское издание)