Rafael Alberti. Wring Me Out Over the Sea

Also in Translations:

Boat, Lake
"Boat" by Nina Kossman
Rafael Alberti. Wring Me Out Over the Sea

Retorcedme sobre el mar,
al sol, como si mi cuerpo
fuera el jirón de una vela.

Exprimid toda mi sangre.
Tended a secar mi vida
sobre las jarcias del muelle.

Seco, arrojadme a las aguas
con una piedra en el cuello
para que nunca más flote.

Le di mi sangre a los mares.
¡Barcos, navegad por ella!
Debajo estoy yo, tranquilo.

Rafael Alberti.  Marinero en tierra, 25

* * *

Выкрути меня над морем,
на солнце, будто мое тело —
лоскут паруса.

Выжми из меня всю кровь.
Повесь мою жизнь сушиться
на такелаже пирса.

А высохну, брось меня в воду
с камнем на шее,
чтобы я не всплывал.

Свою кровь я отдал морям.
Плывите по ней, корабли!
Я спокоен, лежу на дне.

Перевод на русский Нины Косман

* * *

Wring me out over the sea,
in the sun, as though my body
were the shred of a sail.

Squeeze out all my blood.
Spread my life to dry
over the rigging of the pier.

Once dry, throw me into the water
with a stone around my neck
so that I’ll never float again.

I gave my blood to the seas.
Sail through it, ships!
I’m down below, resting.

English translation by Jose A. Elgorriaga & Martin Paul; 100 Poems by Rafael Alberti. San Francisco: Kosmos, 1981.

About the Author:

RafaelAlberti(350x474).jpg (1)
Rafael Alberti
Spain

Rafael Alberti (16 December 1902 – 28 October 1999) was a Spanish poet. He is considered one of the greatest literary figures of the so-called Silver Age of Spanish poetry.

Rafael Alberti Nina Kossman Рафаэль Альберти Нина Косман
Bookshelf
Iossel book
by Mikhail Iossel

The author has found a perfect syntactical solution to the opposition of past and present in this groundbreaking collection of one-sentence stories: everything is simultaneous, breathless, in a dizzying spin of memory and imagination.

wq4q49-front-shortedge-384
by Yelena Matusevich

A collection of very short stories. In Russian.

 

Maxim Matusevich's book
by Maxim Matusevich

Six Trains of No Return collects twelve short stories and novellas that examine immigrant sagas and dislocations.

629285321_1293200506022560_7049761535591991609_n
by Zinovy Zinik

When Clea returns to London with her new Russian husband, she is surprised to see him become even more eccentric.

Videos
No data was found