Об Авторе:

У.Х. Одeн
Англия/США
У.Х. Оден (1907 — 1973) родился в Великобритании, в 1939 году переехал в США и стал гражданином США. Оден считается одним из величайших поэтов 20-го века, писавших на английском.

 
Ветер сырой кусты теребит,
Вши в моей тунике, нос мой забит,
 
Ливень стучит. Предо мной — стена.
Я ее сторожу, пропади она.
 
Туман ползет по камням опять.
Моя девушка в Тунгрии, не с кем спать.
 
Вокруг нее ошивается Авл,
По харе поганой я б гаду дал.
 
Пизон — христианин. Им рыба — бог.
Он ласки вообще б отменил, кабы мог.
 
Колечко ее просадил я когда-то.
Хочу свою девку, хочу свою плату.
 
В отставке я буду валять дурака,
Да оставшимся глазом глядеть в облака.
 
 
 Rоman Wаll Bluеs
 
Over the heather the wet wind blows,
I’ve lice in my tunic and a cold in my nose.
 
The rain comes pattering out of the sky,
I’m a Wall soldier, I don’t know why.
 
The mist creeps over the hard grey stone,
My girl’s in Tungria; I sleep alone.
 
Aulus goes hanging around her place,
I don’t like his manners, I don’t like his face.
 
Piso’s a Christian, he worships a fish;
There’d be no kissing if he had his wish.|
 
She gave me a ring but I diced it away;
I want my girl and I want my pay.
 
When I’m a veteran with only one eye
I shall do nothing but look at the sky.
 

У.Х. Оден (1907 — 1973) родился в Великобритании, в 1939 году переехал в США и стал гражданином США. Оден считается одним из величайших поэтов 20-го века, писавших на английском.

Шломо Крол переводит стихи с иврита, английского, итальянского, латыни. В молодости жил в Санкт-Петербурге. Переехал в Израиль в 1992 году. В настоящее время живёт в Тель-Авиве.
Новая книга стихов Нины Косман. «При встрече мифологического с личным, что-то преображается для читателя…»
—Илья Каминский
Книга перша: Походження та євнухи: Дослідження історії, культури та прихованих світів