Prymachenko’s works were inspired by Ukrainian, and in particular Polesian, folk traditions. They include references to the natural world and to fairy tales. During the 1930s, she made a transition from embroidery to painting, and her works from this period are painted onto white backgrounds. Her bold and expressive linework was developing and she was combining traditional Ukrainian motifs in new ways. During the 1960s to 1980s, her style continued to develop, with paintings having an increasingly vibrant color palette and a new choice of bright backgrounds for her works.
The Ivankiv Historical and Local History Museum, where many works by Prymachenko had been held, was burned during the 2022 Russian invasion of Ukraine, with the supposed loss of 25 of her works. However, according to a social media post by journalist Tanya Goncharova, local people were able to save some of Prymachenko’s works from the fire.
Maria Prymachenko (Ukrainian: Приймаченко Марія Оксентіївна) (1908–1997) was a Ukrainian village folk art painter, representative of naïve art. She is famous for her drawings, embroidery, and painting on ceramics.
Maria was a peasant woman. She was born and spent her whole life in the village of Bolotnya in the Ivankiv Raion, Kiev Oblast, situated only 30 km (19 mi) from Chernobyl.
Іn her childhood Maria was taken ill with polio, and this painful disease influenced the girl’s life.
In 1966, Prymachenko was awarded the Taras Shevchenko National Prize of Ukraine. The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) declared that 2009 was the year of Prymachenko. A street in Kyiv and a minor planet are both named after her. Pablo Picasso once said, after visiting a Prymachenko exhibition in Paris, “I bow down before the artistic miracle of this brilliant Ukrainian.”
Four teenagers grow inseparable in the last days of the Soviet Union—but not all of them will live to see the new world arrive in this powerful debut novel, loosely based on Anton Chekhov’s The Cherry Orchard.
A book of poems in Russian by Victor Enyutin (San Francisco, 1983). Victor Enyutin is a Russian writer, poet, and sociologist who emigrated to the US from the Soviet Union in 1975.
This collection of personal essays by a bi-national Russian/U.S. author offers glimpses into many things Soviet and post-Soviet: the sacred, the profane, the mundane, the little-discussed and the often-overlooked. What was a Soviet school dance like? Did communists go to church? Did communists listen to Donna Summer? If you want to find out, read on!
“Cold War Casual” is a collection of transcribed oral testimony and interviews translated from Russian into English and from English into Russian that delve into the effect of the events and the government propaganda of the Cold War era on regular citizens of countries on both sides of the Iron Curtain.