Important Conversation (paper, pen, ink)а тушь 23.5х30 (1)
Important Conversation (paper, pen, ink)
Art of Robert Kamoyan

 
Robert Kamoyan’s stark black-and-white works on paper are stunning in their seeming simplicity at the same time as they succeed as story-telling images, employing a unique visual language.

About the Author:

portrait of Robert Kamoyan. (1)
Robert Kamoyan
Kapan, Yerevan (Armenia)

Robert Kamoyan (1937-2014) was an Armenian artist and theater director, born in Kapan, a city in Armenian SSR. He studied at the Academy of Fine Arts in Leningrad (1959-1960) but had to return to Armenia because of his father’s illness. In 1961, he enrolled at the Yerevan Institute of Art and Theater, in two departments –theater direction and painting. He graduated in 1966 and worked at Yerevan’s Russian Theatre and Tumanyan Theatre as a stage director and set designer. From 1968 to 1998 he worked at the Zangezur State Drama Theatre as a stage director and set designer. Since 1968, participated in many international and national exhibitions. His works were exhibited in St. Petersburg, Riga, Jurmala, Vilnius, Yerevan, and Kapan. Robert Kamoyan’s paintings are in many private collections around the world.
 

Robert Kamoyan Роберт Камоян
Bookshelf
629285321_1293200506022560_7049761535591991609_n
by Zinovy Zinik

When Clea returns to London with her new Russian husband, she is surprised to see him become even more eccentric.

Naza s book
by Naza Semoniff

A haunting dystopia some readers have called “the new 1984.” In a society where memory is rewritten and resistance is pre-approved, freedom isn’t restricted; it’s redefined. As systems evolve beyond human control and choice becomes a simulation, true defiance means refusing the script, even when the system already knows you will.

behind_the_border-cover
by Nina Kossman

“13 short pieces…pungently convey the effects of growing up under a totalitarian regime.”                       .—Publishers Weekly

Other Shepherds: Poems with Translations from Marina Tsvetaeva by Nina Kossman
by Nina Kossman

Original poetry by Nina Kossman, accompanied by a selection of poems by Marina Tsvetaeva, translated from Russian by Kossman. “The sea is a postcard,” writes Nina Kossman. There is both something elemental in this vision and—iron-tough.”
—Ilya Kaminsky

Videos
No data was found