Из рассказов мамы, бог мой,
эта жуть, этот бред:
«отец вернулся в 38-м зимой,
желт и сед.»
О заключении—ни словца.
Дал подписку, не нарушай обета!
Таким и вижу я маминого отца,
не увидавшего меня деда.
Пытками в тюрьме не сломили,
не доконали допросами.
Летом нашли его и убили,
с машины многажды сбросили.
На станции Хащеватая
8-го августа 39-го.
Та же банда проклятая.
15 марта 2021
* * *
На листах, по старинке, пишу—
то, что чувствую, то, чем дышу.
Шаг за шагом отмечу на ней—
шелестение нынешних дней.
Куролесит листва, а трава
заглушает собою слова.
Плавно, в стиле Ушу, не спешу,
звуки здесь на храненье сложу.
Будет радостно бедной душе
оживать на крутом вираже,
где листва не качает права,
только музыка ветра жива.
4 июня 2023
* * *
Что же ты, столько лет пролистав,
точно прежде, спешишь к поездам,
не затем, чтоб в купе быть отдельном…
Пой с дождем, что вторую неделю…
Помечтай под колёс перестук,
завтра вдруг, завтра вдруг, завтра вдруг…
Переменится к лучшему
эта жизни излучина…
Подожди, подожди, подожди,
прекратятся косыe дожди.
Февраль 2004
* * *
Он под маской, невидимка,
притаился и затих.
Пелена тумана, дымка—
никому не слышный стих.
Звук в потрескиванье сонном—
а o чeм он? И о ком?
перепевом, перезвоном,
пере-первый, пeре-ком.
10 апреля-11 мая 2020
My god, from the stories of my mother,
This is horror, this is mad:
“Father returned in 38th winter,
Yellow and gray-haired.”
My god, from the stories of my mother,
This is horror, this is mad:
“Father returned in 38th winter,
Yellow and gray-haired.”
Not a word about the dither.
I signed the oath, can’t violate the oath!
This way I see the father of the mother,
A granddad I never saw.
He was not broken by torture in jail
Not finished off with interrogations
In the summer, he was found and killed
From a car thrown many times.
* * *
As custom, I write on the sheets –
What I feel, what I breathe.
I will mark on them step after step –
Rustling of the current days.
Leaves go mad, and the grass
With itself drowns out the words.
Smoothly, in style of Ushe, with no hurry,
Here for keeping I won’t make the sounds.
It will be joyful for the poor soul
To come alive on the sharp turn,
Where the leaves do not shake the right,
Only music of wind is alive.
***
Why did you, having scrolled through so many years,
As before, are hurrying to trains,
Not so that to be in separate coupe…
Sing with rain, the second week…
Sleep under the knocking of wheels,
Tomorrow suddenly, tomorrow suddenly…
Will change for the best
This life’s bend…
Wait, wait, wait,
Will cease the rains of the braid.
* * *
It’s under the mask, invisible,
It lurked and went quiet.
Mist, the fog’s veil –
Poem known to no one.
Sound in sleep’s crackling –
About what? About whom?
Re-chanting, re-ringing,
Re-first, re-com.