Отчего душа так певуча,
И так мало милых имен,
И мгновенный ритм – только случай,
Неожиданный Аквилон?
Он подымет облако пыли,
Зашумит бумажной листвой
И совсем не вернется – или
Он вернется совсем другой.
О, широкий ветер Орфея,
Ты уйдешь в морские края
И, несозданный мир лелея,
Я забыл ненужное «я».
Я блуждал в игрушечной чаще
И открыл лазоревый грот…
Неужели я настоящий
И действительно смерть придёт?
1911
~ ~ ~
Why is the soul so songful,
And the dear names so scarce,
And the instant rhythm – a mere windfall,
Aquilon by surprise?
A cloud of dust he will whirl,
Paper leafage will rustle,
And will never return — or
He will, but quite altered.
Oh, the Orpheus’ wind unabated,
To the edge of the sea you will fly,
Holding dear the world uncreated,
I forgot the unneeded «I».
Through a toy-like grove I roamed
And a sky-blue cave I discovered…
Am I real any doubt beyond
And will death come without a doubt?
Why is the soul so songful,
And the dear names so scarce,
And the instant rhythm – a mere windfall,
Aquilon by surprise?
A cloud of dust he will whirl,
Paper leafage will rustle,
And will never return — or
He will, but quite altered.
Oh, the Orpheus’ wind unabated,
To the edge of the sea you will fly,
Holding dear the world uncreated,
I forgot the unneeded «I».
Through a toy-like grove I roamed
And a sky-blue cave I discovered…
Am I real any doubt beyond
And will death come without a doubt?