Работы Фредерика Тутена

Также в рубрике Искусство:

Far_Country_01 (1) (1)
Фредерик Тутен. Дальний край (фрагмент)
Работы Фредерика Тутена

«Если и есть какая-то внутренняя тема в этой коллекции причудливых работ Тутена, то это трио сомбреро, которые парят в пространстве картин. Это не просто интерпретация зрителя — в скором времени Тутен выпустит художественную книгу в Koenig Books Ltd., в которой будут представлены … короткие рассказы, а также около 40 рисунков и картин. К каждому рисунку сомбреро, уточняет Тутен, будет приложена «небольшая история о том, как сомбреро покинули своих хозяев — точнее, их головы».
Dan’s Papers, «Frederic Tuten: A Life Dedicated to Arts»

Об Авторе:

Frederick Tuten photo (2)
фото: Mark Segal.
Фредерик Тутен
Нью-Йорк, США

Фредерик Тутен — художник и писатель, автор воспоминаний Моя юная жизнь, пяти романов и двух сборников рассказов. Один из рассказов из его сборника «Self-Portraits» был переведен на русский язык («Автопортрет на фоне цирка»). У него было несколько персональных выставок — в Planthouse и Harper’s Gallery. В настоящее время его картины представляет нью-йоркская галерея Harper’s.

Frederic Tuten Фредерик Тутен
Книжная полка
Александр Кабанов

Александр Кабанов — выдающийся украинский поэт и патриот, борющийся за независимость своей страны своим самым сильным оружием — словами и рифмами — своим даром.

Марк Будман

В потерянной подушке спрятан жемчуг, который, кроме всего прочего, может быть ингредиентом эликсира молодости.  Каждый герой этих двадцати двух взаимосвязанных рассказов — иммигрант из реальных или воображаемых миров. (Магический реализм/рассказы об иммигрантах.)

 

Andrey Kneller

В этот сборник включены стихи Андрея Кнеллера и его первводы Веры Павловой, одной из самых ярких современных русских поэтесс.

Этот сборник, составленный, переведенный и отредактированный поэтом и переводчиком Яном Пробштейном, предлагает англоязычной аудитории подборку самых любимых стихотворений Осипа Мандельштама (1891-1938).

Kristina Gorcheva-Newberry

Четыре подростка становятся неразлучными в последние дни существования Советского Союза, но не все из них доживут до наступления нового мира в этом дебютном романе, написанном по мотивам «Вишневого сада» Антона Чехова.

Нина Косман

Сборник стихотворений. Издательство «Художественная литература». Москва: 1990.

Видеоматериалы
Проигрывать видео
Poetry Reading in Honor of Brodsky’s 81st Birthday
Продолжительность: 1:35:40
Проигрывать видео
The Café Review Poetry Reading in Russian and in English
Продолжительность: 2:16:23