Работы Ирины Копелевич

Также в рубрике Искусство:

Lightness of Being
Лёгкость бытия
Работы Ирины Копелевич

«Я рисую, потому что возможность перенести мир, который живет у меня в голове, на лист бумаги, приносит мне счастье. Для меня главное не пропорции, а движение и цвет. В моих картинах я пытаюсь изобразить музыку, заморозить -– остановить — время».

Об Авторе:

irina-kopelevich
Ирина Копелевич
Денвер, Колорадо

Ирина родилась в Риге. Иммигрировала в США в 1980 году, живет и занимается живописью в Денвере, штат Колорадо. Ее работы выставлялись в различных галереях Денвера. Ирина мешает техники темперы и туши, акварели и древесного угля. Она член Колорадского общества акварели; ее работы были представлены в апрельском номере журнала «Хадасса» за 2007 год.

Irina Kopelevich Ирина Копелевич
Книжная полка
Ян Пробштейн

Новый сборни стихов Яна Пробштейна.

Илья Перельмутер (редактор)

Международный электронный журнал русской поэзии в переводах. В каждом номере публикуются поэтические тексты на иностранных языках.

 

Илья Эренбург

Подборка поэзии Эренбурга, впервые изданная на английском языке. Переводы Анны Крушельницкой.

William Conelly

Сборник детских стихов.
«West of Boston» —  стихи для детей с очаровательными иллюстрациями художницы Нади Косман. Стихи для детей написаны поэтом Уильямом Конелли. На английском.

Мария Галина

Седьмой сборник стихов Марии Галиной, завершенный ровно за день до начала российского вторжения в Украину. Двуязычное издание; переводы Анны Хальберштадт и Эйнсли Морс.

Александр Кабанов

Первый двуязычный сборник стихов Александра Кабанова, одного из крупнейших поэтов Украины, предоставляет читателю возможность ознакомиться со стихами, предсказывавшими — а ныне и констатирующими — российскую агрессию против Украины.

Видеоматериалы
Проигрывать видео
Poetry Reading in Honor of Brodsky’s 81st Birthday
Продолжительность: 1:35:40
Проигрывать видео
The Café Review Poetry Reading in Russian and in English
Продолжительность: 2:16:23