Руслана Аничина живет в Полтаве (Украина). Ниже представлены ее иллюстрации к книге по мотивам произведений Туве Янссон о жизни Муми-троллей. Руслана известна не только как иллюстратор, но и как живописец. Также занимается графикой и компьютерным дизайном. Многочисленные выставки ее работ проходили в Полтаве и других городах Украины. Несмотря на очевидную опасность, Руслана остается в родном городе.
Училась Полтавском техническом университете (архитектурный факультет); с 2013 член Национального союза художников Украины. Участник многих выставок в том числе персональных Картины и рисунки находятся в коллекциях: Полтавского художественного музея, Абазовского краеведческого музея, Литературно-мемориального музея И.П. Котляревского, а также в частных коллекциях в США, Швеции, Германии, Латвии, Литве, Хорватии, Испании. 2015 отличие грамотой Каунасского сейма за популяризацию украинской культуры в Литве 2018 год лауреат городской премии им. И.Г. Короленко «За пропаганду творческого наследия писателя В.Г. Короленко, в номинации идей демократии и гуманизма, соблюдения прав и свобод Украины» 2021 лауреат I Международного триенале «У краю серых жемчужен» в рамках всеукраинского творческого проекта конкурса «ART-NOVA»
В сборник вошли стихотворения автора, написанные в 2020-2023 гг. (Русское издание)
Сборник трогательных, забавных рассказов о детстве в Советском Союзе.
«Яркая картина жизни за Железным занавесом». —Booklist (Книжное обозрение)
«Эта уникальная книга необходима для дискуссий о свободе». —School Library Journal
«Длинные сумерки» — пятый сборник стихов Марины Эскин. (Русское издание)
Сборник детских стихов.
«West of Boston» — стихи для детей с очаровательными иллюстрациями художницы Нади Косман. Стихи для детей написаны поэтом Уильямом Конелли. На английском.
Международный электронный журнал русской поэзии в переводах. В каждом номере публикуются поэтические тексты на иностранных языках.
Седьмой сборник стихов Марии Галиной, завершенный ровно за день до начала российского вторжения в Украину. Двуязычное издание; переводы Анны Хальберштадт и Эйнсли Морс.