Работы Виктора Гузенюка
1. 700x500. Europe fin. (1)
Работы Виктора Гузенюка

Виктор Гузенюк — известный художник-график. Темы большинства его работ связаны с мифологией. Ощущение Природы как единого целого, стремление выразить ''все во всем''- причина привязанности художника к сатирам, кентаврам и прочим причудливым порождениям фантазии древних. Кажется, будто он видит Жизнь как Театр Метаморфоз.В его работах желание передать красоту живой природы одухотворяется всепоглощающим, почти музыкальным ощущением ритма и композиции. Напрасно искать какую-либо недвусмысленность в его работах, где патетика часто переходит в лирику, а трагические темы нередко трактуются с изрядной долей иронии… Стремление к ясности и выразительности, кажется, объясняет его особое внимание к традициям Античности и Ренессанса, некогда питавшим русскую школу, но сегодня, к сожалению, утраченным.

Об Авторе:

1. тхис фото
Виктор Гузенюк
Санкт-Петербург, Россия

Закончил Санкт-Петербургский институт им.И.Е.Репина, факультет живописи, театральное отделение (1986-1990). Работал как театральный художник в различных театрах Петербурга, Екатеринбурга, а также в Риге и Дрездене (1990). Начал преподавать в институте им. Репина (1993). Вступил в Союз Художников России (1994-2018). Принимал участие во многих конгрессах экслибриса и малых форм графики. Занят главным образом в области гравюры, книжной графики и живописи. Принимал участие во многих выставках в России и за рубежом. Работы художника находятся во многих музеях и частных коллекциях.

Victor Guzeniouk Виктор Гузенюк
Книжная полка
Осип Мандельштам

Этот сборник, составленный, переведенный и отредактированный поэтом и переводчиком Яном Пробштейном, предлагает англоязычной аудитории подборку самых любимых стихотворений Осипа Мандельштама (1891-1938).

Kristina Gorcheva-Newberry

Четыре подростка становятся неразлучными в последние дни существования Советского Союза, но не все из них доживут до наступления нового мира в этом дебютном романе, написанном по мотивам «Вишневого сада» Антона Чехова.

Марк Будман

В потерянной подушке спрятан жемчуг, который, кроме всего прочего, может быть ингредиентом эликсира молодости. Толкователь снов и болезней по прозвищу Деда, очаровательная мошенница Пенелопа и и ее невежественный приятель Петр борятся за обладание жемчугом и, соответственно, подушкой. Еще несколько человеческих и не очень человеческих существ готовы за него убить. Каждый герой этих двадцати двух взаимосвязанных рассказов — иммигрант из реальных или воображаемых миров. (Магический реализм/рассказы об иммигрантах.)

 

Виктор Енютин

Сборник стихов Виктора Енютина, русского поэта и прозаика, проживающего в Сиэтле. Енютин эмигрировал из СССР в 1975. Издательство «Кубик» (Сан Франциско, 1983).

 

Анна Крушельницкая

В этом сборнике эссе автор из России и США пишет о советском и постсоветском: сакральном, обыденном, мало обсуждаемом и часто упускаемом из виду. Какими были советские школьные танцы? Ходили ли советские люди в церковь? Слушали ли Донну Саммер? И как вообще можно завивать волосы горячей вилкой?

Нина Косман

Сборник стихотворений. Издательство «Художественная литература». Москва: 1990.

Видеоматериалы
Проигрывать видео
Poetry Reading in Honor of Brodsky’s 81st Birthday
Продолжительность: 1:35:40
Проигрывать видео
The Café Review Poetry Reading in Russian and in English
Продолжительность: 2:16:23