Работы Игоря Сатановского

Также в рубрике Искусство:

Post-Freudian Dreaming 1
Постфрейдистский Сон, фрагмент
Работы Игоря Сатановского

Цифровая графика из альбома «Восточные кисти»

«Мы вернулись в пещеру Платона. Мир сводится к танцу тени и света на стенах. Эти стены реальны, они мерцают, они вездесущи. Это экраны наших планшетов, компьютеров и смартфонов. Я рисую на них пальцами с 2012-го года. Это современность и новый палеолит. Я — глас Новой Пещерности. Огромные пласты нашего культурного наследия обваливаются и исчезают. Мы многое забыли, но наши потери говорят о многом. Стены надвигаются вплотную, их толком не рассмотреть. Наплывают обрывки утерянных визуальных кодов, понять их невозможно. Рисунки на стенах быстро наслаиваются и меняются, я не успеваю их фиксировать. Стены умнеют, возможно, они скоро поглотят нас целиком. Возможно они отразят нас лучше, чем мы сами, Но пока, здесь и сейчас перед вами — человеческое о человеческом.»

Игорь Сатановский

Об Авторе:

Igor Satanovsky author photo (1)
Игорь Сатановский
Нью-Йорк, США

Игорь Сатановский (род. в 1969 г. в Киеве, в Нью-Йорке с 1989 г) — художник, поэт, переводчик, куратор и книжный дизайнер. Его персональные выставки прошли в Зверевском центре современного искусства в Москве (2019) и Outpost Gallery II в Нью-Йорке (2017). В сотрудничестве с Фондом Бориса Лурье организовал несколько крупных международных выставочных проектов, включая ретроспективы художника Бориса Лурье (1924-2008) в Еврейском музее Берлина (2016) и Гос. Русском музее в Ст. Петербурге (2019). Главный редактор литературно-художественного альманаха «Новая кожа», лауреат поэтической Международной отметины имени отца русского футуризма Давида Бурлюка (2021). Автор семи сборников стихов и двух альбомов графики, член редколлегий «A Dictionary of the Avant-Gardes» (Ричард Костеланец, США / Великобритания, 1999–2019) и «Культурного словаря ХХI века» (Москва, 2020).

Igor Satanovsky Игорь Сатановский
Книжная полка
100 pms war
Юлия Немировская (редактор)

В этой антологии, составленной Юлией Немировской, представлены стихи русских поэтов, выражающие неприятие войны против Украины. Стихи на русском с английскими переводами.

1. Dislocation
Юлия Немировская (ред.) Анна Крушельницкая (ред.)

Антология стихов о войне между Россией и Украиной. Двуязычное издание (на русском и английском).

700x500 Picture Fiour Centuries
Илья Перельмутер (редактор)

Международный электронный журнал русской поэзии в переводах. В каждом номере публикуются поэтические тексты на иностранных языках.

 

Видео
Проигрывать видео
Разговоры о книгах. Новая книга Зинаиды Палвановой
Продолжительность: 12 min.